El ministro chino de Defensa lleva un mes fuera de escena. Su ministerio no hace comentarios
BEIJING (AP) — Un vocero del Ministerio chino de Defensa dijo el jueves que no estaba “al tanto de la situación”, en las primeras declaraciones públicas del ministerio sobre la desaparición del ministro de Defensa de la escena pública en el último mes.
El coronel Wu Qian, director de la oficina de información del ministerio, respondió con apenas una frase cuando se le preguntó, en una conferencia de prensa mensual, si Li Shangfu estaba bajo investigación por corrupción y si seguía siendo ministro de Defensa.
“No estoy al tanto de la situación que menciona”, dijo Wu en respuesta a una pregunta de un medio extranjero.
Li, que se convirtió en ministro de Defensa cuando se formó un nuevo gobierno en marzo, no ha aparecido en público desde que ofreció un discurso el 29 de agosto. Es el segundo funcionario de alto nivel que desaparece este año, tras el exministro de Exteriores Qin Gang, que fue sustituido de su cargo en julio.
El gobierno chino no ha dado motivos para su destitución, ni sobre por qué tanto él como Li dejaron de hacer apariciones públicas de forma repentina. No hay indicios, al menos por el momento, de que sus desapariciones reflejen un cambio en la política china de defensa o exteriores.
La desaparición de funcionarios y otras personas sin explicación no es inaudita en China, y a menudo se ve seguida meses después por el anuncio de cargos penales presentados contra la persona. La desaparición de dos ministros en el cargo en rápida sucesión, sin embargo, es inusual.
El embajador estadounidense ante Japón, Rahm Emanuel, tuiteó este mes que el gobierno formado por el presidente de China, Xi Jinping, “empieza a recordar a la novela de Agatha Christie ‘Y no quedó ninguno’”.
Wu, vocero del Ministerio de Defensa, restó importancia a las preocupaciones expresadas por las autoridades estadounidenses sobre que los dos países no tienen canales claros de comunicación entre sus ejércitos.
El problema, señaló, no es una falta de comunicación, sino la necesidad de que Estados Unidos cambie sus formas para volver a encauzar las relaciones entre los dos ejércitos.
“Estados Unidos siempre quiere atarle las manos y los pies a alguien, para poder hacer lo que quieran”, dijo.
También señaló que Taiwán “sigue una senda hacia su propia destrucción” después de que la isla autogobernada pusiera en servicio el jueves su primer submarino de desarrollo nacional.
Wu, que comenzó la conferencia de prensa anunciando que Beijing acogerá una conferencia sobre seguridad global el mes que viene, eludió una pregunta sobre Li de otro periodista extranjero, que preguntó si el ministro de Defensa asistiría a la conferencia.
“Publicaremos información sobre el Foro Xiangshan de Beijing a su debido tiempo”, dijo.